1、吹牛
... White elephant沉重的负担,无用而累赘的东西 Talk horse吹牛 a sleeping dog不可惹(惹不起)的人 ...
2、吹法螺
如:talk horse (吹法螺)、as cool as cucumber,(心情安定自如)、a drop in the bucket (九牛一毛),这些个
3、说大话
... dog days 酷热的夏天 tread on eggs 如履薄冰,瞻前顾后 talk horse 吹牛,说大话 ...
4、谈论马
例如: talk horse ≠ “谈论马”,而是“吹牛”。例如: rain cats and dogs ≠ “下猫下狗”, 而是“下倾盆大雨”。